Книга: Любовь по обмену. Разрешите влюбиться | страница 14
– Бедный мальчик. – Качает головой мама. – Он же совсем не знает, как пахнут свежие продукты. Одни сэндвичи там, у себя, лопают с усилителями вкуса да с консервантами! Ну, ничего, мы его выходим. За полгода станет у нас на человека похож!
Ее решительность обычно пугает меня, но сейчас вызывает скорее улыбку. Такой здоровый бугай, а она его выхаживать собралась.
– Что это? – Стонет Джастин, когда мама ставит перед ним тарелку с окрошкой.
И я теряюсь, как назвать это блюдо. Может «о, крошка», это типа «oh, baby» или вроде того. И тут же краснею, заметив, как гость разглядывает меня, ожидая ответа.
– Это такой… холодный суп. – Тщательно подбираю слова. – Салат, который заправляют…
– Содовой? – Парень зачерпывает ложкой окрошку, нюхает и морщится. – Пивом?
– Это… хлебный напиток. – Наконец, говорю я. – Называется «квас».
Он будто размышляет, стоит ли попробовать, или ему все еще хочется жить.
– Ох, уж эти русские… – Бормочет, складывая свои пухлые губы утиным клювиком и осторожно пробуя на вкус окрошку. – Почему ж не водкой сразу?
– Ах, да. – Вспыхиваю я. – Пойду, наверну водки, накормлю своего ручного медведя, потом надену лапти и сяду играть на балалайке. Так вы о нас думаете, да?
– Слушай, Зоуи, – теперь он даже выглядит виноватым. – Я против стереотипов. Честно. – И его лицо внезапно озаряется самодовольной ухмылкой. – Но мне нравится, как ты злишься.
– Тогда попробуй вот это. – Сама уже не зная, на что злюсь, восклицаю я. Ставлю перед ним прозрачную емкость с холодцом. – Тебе понравится!
Парень хмурится, вглядываясь в содержимое стеклянной мисочки.
– Желе из… мяса? – Его брови ползут вверх. – Ты серьезно, Зоуи?!
– Ну, вы же едите сладкое желе? Это такое же. – Поджимаю губы. – Только соленое.
Парень, кажется, пятнами скоро пойдет. Ест медленно, почти не дыша, видимо, боится, что его вытошнит прямо на заставленный едой стол. Мои родители не отрывают от него глаз, а я кайфую – подобная пытка сбивает спесь даже с самых закоренелых самовлюбленных идиотов.
– А теперь налей Джастину чая, пожалуйста. Да погорячее. – Подсказываю маме, когда испытание «русским гостеприимством» подходит к концу.
Не могу удержаться, очень хочется посмотреть на его ошарашенный фейс. Американцы почти не пьют чай, а тем более горячий. По умолчанию в любом кафе вам подадут чай или кофе со льдом. Если только заранее не попросить «noice».
– А это еще что? – Нижняя челюсть гостя медленно отъезжает вниз.
– Чай. Обычно мы пьем его от двух до пяти раз в день. Тебе понравится. Очень согревает. – Не могу удержаться от довольной улыбки. – Это ты еще кисель не пробовал. Ммм, пальчики оближешь! – Поворачиваюсь к маме. – И молочка ему плесни, мамуль.