Книга: Авиатор: назад в СССР 10 | страница 10
Из громкой реплики здоровенного УНИТовца, понято, что он сейчас выступает с программными речами их лидера Савимби. А может просто пытается запугать всех нас.
– Он что хочет сделать, Сергеич? – шепнул мне Бубко, когда УНИТовец стал по очереди каждому из ангольцев приставлять к горлу мачете.
– Ты же знаешь, что в гражданскую войну в плен попадать не стоит, – тихо ответил я и опять меня решили успокоить, ударив прикладом ППШ в плечо.
А Веньку Бубко не трогают УНИТовцы! Всё мне достаётся.
Издевательство над пленными здоровый повстанец решил продолжать, постоянно поглядывая в нашу сторону. Чтобы ему ничего не мешало, он даже отдал одному из худых подчинённых автомат.
Первый анголец, над которым издевался здоровяк, умер очень быстро. И одной смерти душегубу оказалось мало. Он подошёл к отцу мальчугана, который сейчас держал своего сына на руках. Резко ударив мужчину по лицу, он схватил за больную руку ребёнка и потащил в центр нашего сборища.
Паренёк кричал очень сильно. Мне самому стало совсем невыносимо на это смотреть. Воевать с солдатами, с мужчинами это одно. Но дети – это другое. Что ж за воин, который так издевается над ребёнком?
Отец мальчугана попытался встать, но двое других УНИТовцев стали его избивать, поднимая пыль с земли. И это всё видит паренёк.
– Сергеич, они ж убьют…
– Знаю, – шепнул я Бубко, пытаясь усидеть на месте. Но сил уже почти не было сдерживаться, чтоб не вмешаться.
Сзади что-то крикнул мне в ухо доходяга, тыкая дулом в спину, но я не обратил внимания. Главарь повстанцев продолжал мотать мальчугана за сломанную руку из стороны в сторону. Его отец, выдерживая удары других УНИТовцев, полз из последних сил, чтобы дотянуться до своего сына.
– Похоже, нас всех убьют, – сквозь зубы процедил Бубко.
– Не нагнетай, – злобно прорычал я, и кулаки мои сжались до дрожи.
Зубы скрипели от злости и увиденных издевательств. А здоровяк продолжал радостно смотреть на стенания мальчугана и как до него пытается дотянуться отец, чью голову буквально вбивали в землю.
Здоровяк достал свою Беретту и решительно собрался направить её на пацана. И это стало последней каплей.
– Стоп! Остановись! – прокричал я на английском языке, вскакивая на ноги.
Моя реплика была замечена, и здоровяк обратил на меня внимание.
– Советикус! – расплылся он в улыбке и отпустил мальчугана, который пополз к своему отцу.
– Это ребёнок. Так вы собираетесь победить в гражданской войне? – продолжил я говорить на английском.
Не знаю, понимает ли меня главарь, но смотрел он мне в глаза, улавливая смысл сказанного.