Книга: Трудный ребёнок по-драконьи | страница 5
Я с этой стороны на проблему не смотрела, но сейчас поняла: леди права. Более того, даже больше права, чем думает. Зная моего отчима, можно поставить состояние на кон, утверждая, что он не просто выдаёт меня замуж, а продаёт. И отчёта о «товаре», требовать не станет.
Кожа покрылась мурашками. Неужели герцог Ллойд ещё хуже, чем я думала? А ещё дракон! Опора нации, советник короля и, если верить рассуждениям кумушек, завидный жених. С пропавшей без вести первой женой. Ну–ну!
– И всё же… – Инесса не хотела так просто сдаваться. – Он ещё не сделал предложение! Вдруг…
Я так же сомневалась, как и она, но не могла позволить себе риск. Слухи о нашем браке вспыхнули и разгорелись со скоростью лесного пожара, который невозможно, да и не стоит игнорировать. Потому я не стала ждать предложения руки и сердца, решила, что куда лучше, если герцог приедет в наш дом, а меня не застанет. Отчим не подпишет договор, не зная, где я, струсит. Чёрный дракон – не та сила, с которой позволено играть окружающим. А герцог славится крутым нравом. Единственный его плюс – он не мстительный. Действительно, кому мстить, когда все враги покоятся с миром?
– Информация пошла от секретаря его величества, дорогая. Смирись.
Я спрятала за журналом испуганные глаза. Выходит, его величество действительно велел Нортону Ллойду жениться, а мой отчим быстрее остальных сориентировался. Браво! Восхитилась бы его предприимчивостью, если бы дело не касалось моей личной жизни.
Леди с огромным удовольствием перемыли кости всему высшему свету, заказали ужин и с отвращением посмотрели на мои блины, но промолчали, вспомнив о правилах приличия. Зато я получила от еды настоящее удовольствие! Мало того, что блин был ничуть не хуже того, что подавали дома, ещё у него был привкус свободы и самостоятельности! Однако лучшей специей стала реакция соседок по купе, когда я, подражая увиденному на вокзале, взяла блин в руку и откусила.
Честно говоря, сама от себя была в шоке. И это потенциальная невеста самого герцога Нортона Ллойда! Ай–яй–яй, какой ужас и кошмар!
Улыбку сдержать было совершенно невозможно. Мне всё больше и больше нравилось положение беглянки.
Большую часть пути я проехала в преотличнейшем настроении, с небольшим волнением, но всё не теряя веры в себя, ступила на перрон в пункте назначения, наняла небольшое открытое ландо, в котором прокатилась с ветерком до поместья, и, уже самостоятельно волоча багаж, зашагала от ворот к дому, где меня ждала первая в жизни работа с очаровательной маленькой девочкой.
Буду заплетать ей косы, завивать локоны, бантики вышивать шёлковыми нитями… Интересно, у неё много кукол? С удовольствием поиграю. В детстве у меня было не так много развлечений из–за траура по папе, а после меня начали учить манерам и на игры почти не оставалось времени. Вот сейчас и восполню!