Книга: Валор 5 | страница 8
– И сколькими нужно пожертвовать жизнями для спасения остальных? – прямо спросил я. – Как я понимаю, весь этот пафос, назначение в Совет наблюдателем – для отвлечения внимания и сбора добровольцев, которые отдадут свои жизни.
– Не обязательно, – пожал плечами Гуй Шен. – Может, вы еще и выживете, кто знает? Однако отказываться от такой идеи, однозначно, нельзя. Будь это кто угодно другой, даже я, он бы не справился, однако у господина Валора действительно есть шанс. В первую очередь потому, что Шунюан говорил о воспоминаниях и похороненном прошлом. Это прошлое придется раскрывать, чтобы Валор узнал заново все, что происходило за тридцать тысяч лет. А для этого потребуется дать доступ к информационным терминалам.
– А я с помощью камня души, Юань-ци и интерфейса смогу взять их под контроль!
– Все верно. И тогда целый этаж перейдет в наше распоряжение, – улыбнувшись, кивнул ректор. – Задача, конечно, не из простых, но выполнимая. Кроме того, я распоряжусь передать все коды доступа и повысить ранг пользователя до привилегированного уровня. Это несколько облегчит передвижение и обеспечит тебе минимальную защиту от охраняющих подземелье механизмов.
– Вот только основными противниками, судя по словам предателя, должны стать живые существа, – заметил Джен Ли, задумчиво глядя на председателя. – О многих из них я даже не слышал. Возможно, они проживают в дальних областях континента и потому не нападали на нас, что неплохо… Вот только как подготовиться к встрече с неизвестным?
– В этом вопросе, боюсь, придется разбираться на месте. Гуанг Валор, от лица города, как председатель совета и ректор академии Чщаси, я прошу тебя собрать отряд из воинов и отправиться в подземелья, для того чтобы победить предателя и уничтожить всех скрывающихся в нем тварей, – сказал Гуй Шен, глядя мне прямо в глаза. – Ты возьмешь на себя такую ответственность, станешь защитником Чщаси?
– Будто вы оставляете мне выбор, – горько усмехнулся я. – Однако для того, чтобы мои потуги оставили хоть какой-то след и мы прожили дольше, я прошу остальные кланы помочь моим людям со снаряжением и обмундированием. Большинство моих товарищей ранено в недавней вылазке, и мы не сможем спуститься, пока полностью не вернем силы.
– На этот счет можешь не беспокоиться, – сказал Джен Ли, поворачиваясь ко мне. – В хранилище Гуй хранятся наши зелья, самое дорогое, что есть у моего клана. Ты выполнил обещание, нашел виновного в похищении наших детей и даже вернул часть из них. Но месть не свершилась. Я лично займусь твоим лечением, да так, что ты станешь сильнее, чем был прежде.