Книга: Валор 6 | страница 25
– Уже нет. Теперь все знают, что твои основные приемы – Юань-ци. Амулеты, внимательность и техники сосредоточения вмиг уничтожат все твое преимущество, – ухмыльнулся генерал, садясь напротив. – Повторись наша схватка, и тебе не продержаться и минуты. Только хитростью ты сумел выиграть время. Ну и последний удар был неожиданным. А сила и ловкость все еще на уровне героя или даже золотого воина. Хитрость, внезапность – вот и все, что у тебя есть.
– Отличный набор для главы клана, как я считаю, – оглянулся я на девушек, вносящих в комнату чай. У трех из них в пояса рангов был вплетен дополнительный красный цвет – символ наложницы главы клана. – С наследником пока не задалось?
– Молчи, сопляк, без тебя тошно, – откинулся на спинку дивана Гуанюй, любуясь подходящими красавицами – представительницами всех рас острова. Даже одна симпатичная кошечка нашлась. – Фенг Юн моя дочь и замена, хоть и приемная. Что до места главы у нас в клане, то с этим просто: кто сильнее – тот и правит. Без всякого родства. Главное, чтобы старейшины поддержали кандидатуру. А уж как ты собираешься этого добиться – твои проблемы.
– Это приглашение?
– Хочешь, чтобы я подох, а ты занял мое место? Подождешь лет сто, – ухмыльнулся генерал, по первому взгляду которого рядом села привлекательная эльфийка. Еще несколько девушек накрывали на стол, разливая по чашкам чай. – Меня самого считают выскочкой. Пинг Ченг взошел на престол в триста. Джен Ли правит уже больше пятисот, а ему за тысячу. Мне же даже пятидесяти нет. Слишком молод для главы. А уж ты – вообще только из яселек вышел с пеленками на плечах.
– Буду считать это комплиментом, – поднес я кружку ко рту и понял – запах изменился. Только что был чуточку другой. Почти незаметно. Будь я в обычном состоянии – пропустил бы, но обостренные чувства все еще работали, хоть и подавлялись с каждым днем. Я брякнул кружку об пол, внимательно глядя на владыку клана Крови.
– Эй, ты что творишь?! Это фамильный фарфор, которому больше тысячи лет! – в ярости вскочил Гуанюй.
– Ой, кажется, разбилась, – невинно пожал я плечами. – Можно мне другую кружку? Без яда?
– В смысле, без яда? – нахмурился глава клана. – Хочешь сказать, что тебя пытались отравить в моем доме? Кто? Кому это может быть нужно?
– Знаете, вы либо слишком плохой актер, либо, наоборот, хороший. Я вам верю. Верю, что не вы отдали такой приказ. Но мне на ум приходит лишь одна личность, которая имеет доступ к вашим покоям и при этом почему-то меня невзлюбила. Иначе зачем добавлять в мое полотенце иглы?