Книга: Тихоня попаданка для властного лорда | страница 4
Она произносилась на древнем языке, которым пользовались все Темные при заключении договоров любого свойства. Этот язык был принят у нас еще тогда, когда мы жили в самой Бездне. Я говорил то, что не чувствовал, но что обязан был сказать, чтобы боги благословили мой брак.
– Дорогая моя возлюбленная, сегодня перед Бездной, предоставляющей грозную силу и темное волшебство, я стою перед тобой, чтобы преподнести свою клятву. Отныне и навечно я преклоняюсь перед твоими демоническими красотами, искаженными тенью и лишенными признаков человечности. Обещаю тебе, мой чернокрылый ангел, пропитывать мир мраком своей любви. Буду питать тебя своей страстью, словно огнем Бездны, и дарить тебе наслаждение, которое только Темный лор способен воспроизвести. Я обещаю сделать тебя своей королевой во тьме и тебя одной единственной. Вместе мы будем править вечной ночью, воплощая демонический союз. Я посвящаю себя тебе целиком, отдавая тебе свое дыхание, наводящее ужас на далеких берегах существования Светлых. Наши отблески темных сил, сплетенные в вечных объятиях, будут погружать в трепет и страх всех Светлых, которые встретятся на нашем пути. Пусть наша свадьба будет отражением мощи и хаоса, величественна и безукоризненна. Я клянусь возносить тебя на мрачные высоты своего сердца и окружать тебя вечным пламенем нашей любви, которое будет гореть даже в нашей самой темной и суровой ночи. Мое сознание принадлежит тебе, моя Темная леди, и я готов жертвовать всем ради возможности наслаждаться каждым мгновением нашего совместного существования. Свершается слияние наших темных сил. Будь со мной, моя возлюбленная, и дай мне притвориться твоим голосом в темных песнях наших ночей. Эта клятва принадлежит не времени, не пространству, а нам, Темным, которые объединены общей тьмой.
В нужное время невеста сказала: «Да», довольно ощерилась и упала в обморок.
Мои придворные задвигались, зашумели. Сразу увидели в церемонии дурной знак. Я только тяжело вздохнул, нагнулся, поднял на руки теперь уже жену и шагнул в портал.
Пора было привыкать к семейной жизни…
Глава 2
Ангелина:
Сначала я открыла глаза и поняла, что нахожусь не дома. Уж не знаю, кто, для чего и куда меня перенес. Но там, где я сейчас лежала, кровать была просто шикарная: широкая, с упругим, не продавленным матрасом, с красивейшим постельным бельем, с высоким узорчатым балдахином, тем еще пылесборником, надо сказать. В общем, о чем-то подобном я и мечтала всю свою жизнь, лет так с восьми-девяти. С тех пор, как прочитала выкраденные у мамы любовные романы в бумажном переплете. Читала и воображала себя красавицей, попавшей в шикарный дворец.