Книга: Тёмный ратник. Факультет. Том 6 | страница 40
Портал перемещался долго, минут двадцать.
За это время план атаки был обговорён несколько раз, роль каждого мага и ратника была чётко определена. Королева Энио также разъяснила всё своим сильфам – их задачей было стремительное оцепление.
Перед самым прибытием Сьюн стиснула мою руку и тут же отпустила. Мы оба облачились в доспехи и принялись ждать.
Время пошло.
Буф хрустнул пальцами в кулаках; Фонтей повёл плечами; Волькири потёр ладони друг о друга, разогревая их и готовясь к моментальной атаке. Сильфийские кони шумно окатили воздух жарким выдохом из ноздрей.
Все замерли в ожидании.
Последние секунды были самыми напряжёнными.
И вот наконец Стронг объявил, шагнув вперёд и подняв правую руку:
– Приготовиться!
Ворота портала распахнулись, и все, кто находился внутри, ринулись на захват, в темноту и тишину фермерской глубинки.
Я и Сьюн рванули вместе со всеми, мимо нас пронеслись кони и огромный Вожак Бурь. Дом, стоящий посреди двора, моментально был взят сильфами в оцепление. Со стороны рощи, горы, реки и поля показались бесшумные отряды генерала Гехар. Их было много – столько, что не проскочил бы заяц.
Только атаковать было некого.
Ферму никто не охранял, но и это было не самое удивительное. Казалось, здесь нет даже хозяина, но так только казалось.
Внутрь маленького домика фермера так никто и не успел попасть.
Он содрогнулся, раздался треск, вокруг дома полопалась земля… а затем хижина со всех сторон обросла гигантским слоем золотистого песка.
Множественная материя вступилась за хозяина фермы.
Зрелище было жуткое.
Стены, крыша, окна, крыльцо – всё разом! – покрыла исполинская песчаная броня. Теперь сомнений не осталось – мы застали Ниманда врасплох, но он успел укрепить свою берлогу, почему-то отказавшись от прорыва через оцепление, а наоборот, затаился внутри.
Теперь бы его оттуда выкурить.
По золотистой броне дома ударили сразу со всех сторон лавинами самых мощных ударов и заклинаний. Стронг, Фонтей, Волькири, Буф, Триш, отряды сильф и солдаты генерала Гехар – атаковали все маги разом. И я тоже. Изо всех сил, с бешеным гневом, чуть ли не до исступления. От моего Точечного вихря могло бы снести гору Динсай, но не этот грёбанный шалаш из досок, покрытых песком!
Ночное небо над фермой озарилось светом, будто наступил день. По полям загудело дробное эхо, раскаты отзвуков пронеслись над рощей и вспугнули птиц.
Завизжали свиньи, несколько здоровенных хряков проломили доски загона и вырвались во двор. Затряслись кроны деревьев во дворе, с них посыпались давно перезревшие плоды, а вокруг дома громче затрещала и полопалась земля – будто хижина вот-вот оторвётся и взлетит вместе с куском двора.