Выбор цвета дизайна
Выбор цвета кнопок
Положение колонки
Вид постеров

Книга: Принц Аревмута | страница 48


Чем выше горы – тем свободнее люди.

Шаридар рек-Дорно, предводитель горцев


Мареш не обманул. Его довольную улыбку и его самого, внезапно появившегося из-за скал, Дорик и его друзья увидели, когда только-только рассвело и они уже собирались разжечь потухший за ночь костёр.

Небо по-прежнему казалось им хмурым с низко нависшими тучами. Солнце, кажется, уже давно взошло, но здесь его не было видно из-за вздымающихся над ними гор.

Маленький горец сразу приступил к делу:

– Всё хорошо, господин Дорик, я выполнил ваше поручение. Вас пропустят и достойно примут как посланцев короля Граммерика Справедливого. Ваши лошади… – мальчик окинул взглядом великолепных больших и гордых коней из лучших королевских конюшен Аревмута, которых спутники Дорика готовили сейчас к походу, поправляя ремни и заседельные мешки с утварью и припасами, – они хороши в долине. Но в горах от них мало будет толку, – и Мареш похлопал по крупу собственную невысокую лошадь, на которой он подъехал к лагерю аревмутского принца. – Если вам потребуется дальняя дорога, там вам дадут других лошадей.

В путь двинулись практически сразу. Мареш двигался впереди, весело переговариваясь с ехавшим с ним рядом Лигилином. Дорик и его спутники ехали молча, испытывая некоторое волнение от того, что их ждёт за горной стеной

И только Ворчун, подъехав поближе к принцу и нагнувшись к его уху, тихо прошептал:

– Дорик, извини меня за всегдашнее ворчание, но я считаю, что ты ведёшь себя совсем не по своему положению, – Наннос оглянулся, словно убеждался, что их никто не слушает, после чего продолжил: – Не по-королевски. Ты ведь вообще-то принц Аревмута, а здесь земли королевства, которые принадлежат, пусть и на правах соглашения о вассалитете, твоему отцу. И мне кажется, что эти горцы так и не поняли, кто ты такой. Делегация их старейшин, а не какой-то сопливый мальчишка, должна провести нас через их чёртовы Врата! И куда это годится?..

Дорик ответил ему улыбкой и покачал головой, показывая, что не намерен сейчас что-либо обсуждать на эту тему и что ему, собственно, всё равно, кто его встречает. Принц с интересом рассматривал знаменитые Горные врата, о которых раньше слышал столько легенд и которые теперь медленно поднимались перед ним вверх.

За вратами зиял тёмный глубокий проход. Всадник без труда мог проехать в него, не согнув головы. Толщина стены, как обратил внимание принц, когда он въехал в проход, достигала здесь по меньшей мере сорока локтей, при этом кладка была весьма аккуратной. Никаким тараном её было не пробить. Внутри на стенах, скупо освещаемых воткнутыми в железные основания смоляными факелами, можно было даже рассмотреть полустёртые узоры и надписи на старинном языке, знаки которого не были знакомы принцу. Видимо, это был один из древних утерянных языков. В тоннеле было прохладно, в нос ударил запах сырости и навоза. Дорик поморщился.