Книга: Крик петуха | страница 18
Сразу все отодвинулось назад – «пчела», спор со Скицыным, глупый страх. Было утро, солнце, дорога. Витька прыгнул, пошел навстречу.
2
– Здравствуй, – сказал он, и Люся засветилась:
– Здравствуй… Ух, какой ты взъерошенный.
Витька ответил без насмешки:
– Зато ты красивая за двоих.
Она была в отглаженной теннисной юбочке, в желтой блузке с белыми горошинами и белым галстучком. На длинных ногах новенькие желтые гольфы и белые сандалетки. И улыбалась – зубы крупные и круглые, как те же горошины на блузке.
– Будто в парк собралась. Обдерешься ведь…
– А сам-то! Руки-ноги тоже…
– Меня никакие колючки не берут.
– А меня, что ли, берут? Забыл, что я дочь лесничего?
Он сказал примирительно:
– Лесная фея… Ладно, пошли.
– Напрямик через лес?
– А другой дороги и нет.
– Ох уж!
– Я серьезно говорю… Прямо по меридиану.
– Значит, строго на север? Или на юг?
– Ох, да не по тому меридиану. Вот так… – Витька ладонью рубанул перед собой. – По гироскопу.
Люся вздохнула. Ничего, мол, я в этих делах все равно не понимаю…
Они перешли по пояс в траве поляну, пробрались через густой орешник опушки и оказались в полумраке под плотной широколиственной крышей. Здесь, в заповеднике, Витька до сих пор не знал всех названий деревьев. Лес был южный, среди могучих дубов и вязов стояли желтовато-серые, без коры, великаны с кружевными листьями. Их голые стволы оплетали мохнатыми канатами лианы с желтыми звездочками цветов. Чиркали по коленкам узорчатый густой папоротник и какие-то громадные ландыши. Воздух был как в прохладной гулкой аптеке – с валерьянкой и мятой. Кто-то шелестел и юрко шастал под ногами. Но змеи здесь не водились, шагать можно было без опаски.
Люся сказала вроде бы насмешливо, но со скрытой робостью:
– Все-то ты, Витенька, сочиняешь. Говоришь, всего пять километров идти… Я тут всю округу знаю, нет такого места. И папа говорит, что нету никакого Итта-дага.
Витька прошелся по лежащему стволу – заросшему и трухлявому. Оглянулся через плечо.
– Как же нет, если мы туда идем? Просто название я сам придумал. «Итта» – это… ну, по имени одного марсианского племени. А «даг» значит «горы», «предгорья»… Говорят, в древности сюда добирались кавказские племена. Может, от них там и развалины…
– Сюда? Кавказские?
Витька прыгнул со ствола, усмехнулся:
– Ерстка…
– Что?
– Слово такое… Означает: «Может, было, а может, нет…»
– Это по какому? По-реттербергски?
– Что? – развеселился он. – Вполне по-русски!.. А ты же говорила, что не веришь ни в какой Реттерберг.
– Но ты-то веришь… Ай!
– Предупреждал ведь, что обдерешься. Под ноги не глядишь…