Книга: Петтерсы. Дети гор | страница 14
Глава 6
Трудности выбора
Тем временем на Литейной, 26/28 вовсю кипели сборы. Пока Марта перебирала вещи, решая, что из них подойдет для поездки, дети в своей комнате обсуждали, что бы такое подарить молодоженам.
– Самарин – боевой офицер и к тому же прекрасный стрелок. Поэтому…
Майкл, заложив руки за спину, неторопливо мерил шагами пол, размышляя вслух:
– …было бы логично преподнести ему ружье. Настоящий подарок для мужчины!
Эйша укоризненно посмотрела на брата:
– Во-первых, он бывший военный и теперь в отставке…
– Ну и что?! Будет охотиться у себя в лесу на медведей и кабанов!
– А во-вторых, – продолжила девочка, не обращая внимания на то, что ее беспардонно перебили, – свадьба не у него, а у дочери, и подарок должен быть полезным и ценным в первую очередь для венчающихся.
Парень развел руками:
– И что ты предлагаешь? Подарить им чугунную сковороду?
– Майкл, ты груб и неотесан, как все мальчишки. Почему именно сковороду? Хотя… – Эйша на секунду задумалась, – посуда на свадьбу – это неплохой вариант. Что, если подарить хороший сервиз? По вечерам влюбленные будут пить у себя в гостиной чай и вспоминать о нашей семье.
– Хм… – Майкл остановился и удивленно посмотрел на сестру. – А что? Неплохо. Если к этому приложить еще пару фунтов хорошего индийского чая… очень даже может быть. Но!
Эйша сердито нахмурила брови:
– Терпеть не могу это твое «но».
– Понимаю, но сама посуди, ехать за столько миль к дорогому другу и везти чашки – как-то слабовато для подданных короны.
– Слушай! – Эйша всплеснула руками от неожиданно пришедшей хорошей идеи. – А если преподнести им что-то из переданного нам Клейто?!
– Браво, сестра! Доставай ларец!
За время, прошедшее с момента его получения от царицы Атлантов, ларчик с драгоценностями открывался лишь дважды.
Впервые – когда Марта хотела расплатиться с Самариным, чтобы покрыть убытки капитана, которые он претерпел за время, потраченное на поиски ее семьи. На что женщина получила резкий отказ, граничащий с обидой.
И второй раз – когда понадобились средства на открытие издательства. Тогда два средней величины драгоценных камня пришлось заложить в ломбáрд[25].
Кроме этих случаев, ларец не открывался. Более того, владельцы договорились к нему не притрагиваться и никому о нем не рассказывать, поэтому хранили его как реликвию. Но теперь был особый повод, и дети с радостью принялись изучать его содержимое.
Покопавшись в высыпанных на кровать богатствах, Майкл воскликнул:
– Смотри! Думаю, тебе это подойдет!
Он протянул сестре украшенную драгоценными камнями серебряную диадéму[26], но Эйша, немного насупившись, отодвинула ее рукой: