Книга: Гарем для (не) правильной суккубы – 2 | страница 16
Староста же был спокоен и словно безучастен, пока выслушивал рассказ от демона.
Но я уже прекрасно понимала, на чью сторону он встанет. Кто я и кто Альсер? Он – демон земли, как и его отец. Они приносят колоссальную пользу всем жителям. Все, что сделано из металла в этом поселении, – это их рук дело.
А я кто такая? Какую пользу приношу? Красиво разукрашиваю комнаты и фасады их домов? Боги… это смешно. Без моих писулек они все жили тут столетиями и еще бы столько же прожили, а вот без семьи демонов им реально будет тяжко существовать.
Вот об этом я и думала, когда не хотела конфликтовать. Но всё равно сглупила. Может, расскажи я Яку раньше или тому же старосте, и тогда мне не пришлось бы сейчас всё это выслушивать и участвовать в этом фарсе.
Наконец очередь дошла и до меня. Надо же, староста и меня решил выслушать.
Рассказала всё, как было. А еще почему так вызверилась на демона и хотела убить.
В этот момент, что удивило, орк решил вставить пару слов о том, что в книге по расоведению есть этот пункт. Что в случае угрозы детям суккуба действительно звереет и теряет разум, пытаясь во что бы то ни стало уничтожить того, кто посягнул на её потомство.
Когда я говорила об Алисе, заметила в глазах всех женщин легкую растерянность.
Если до этого они были уверены в рассказе Альсера, то теперь начали сомневаться.
– Это ложь! – естественно, зарычал демон, полыхнув взглядом. – Мне заняться больше нечем, как угрожать её дочери! Я похож на детоубийцу? Да я бы никогда в жизни не тронул ни одного ребенка! Она нагло врёт! Я за эти годы хоть кому в деревне угрожал? Хоть одному ребенку? Было такое?
– Нет…
– Нет…
Начало раздаваться от односельчан.
– Есть ли хоть один свидетель того, как Альсер заходил сам в дом Фелиции? – громко спросил староста, перебив демона, внимательно осматривая всех людей.
Я тоже вглядывалась в лица нелюдей и понимала, что демон умудрился и этот момент продумать. Он всегда приходил поздно вечером, когда даже Алиса уже спала. И у него, оказывается, даже алиби было прекрасное. Он наведывался к своей невесте, а не ко мне. Поэтому многие знали, что он ходит в сторону моего домика, однако также эти многие видели, что демон идет в другой дом. А вот выходил он уже поздно вечером, при этом наверняка осматриваясь по сторонам, чтобы никто его не видел, и шел ко мне.
Я вспомнила про косяк, который он мне повредил в один из таких дней, когда я выгоняла его, но и тут демон сказал, что это ложь, он никогда и близко не подходил к моему домику. А косяк я починила сама, даже плотника звать не стала. И теперь понимала, что зря это сделала, так хоть он подтвердил бы мои слова. Но медведь лишь пожал плечами, с грустью смотря на меня, когда староста его об этом спросил.