Книга: Железное пламя | страница 88
Даже думать об этом не хочу.
– А мы разве не друзья?
– Мы… – Имоджен поморщилась. – Коллеги-заговорщики, заинтересованные в том, чтобы помочь друг другу выжить.
Я заулыбалась еще шире:
– О-о-о, да ты, я вижу, любишь меня все больше.
Имоджен прищурилась, глядя мимо меня, – она заметила что-то у внешней стены.
– Святая Данн! Что делает писец в нашем квадранте в это время?
Я вздрогнула, заметив Есинию, притаившуюся в нише у стены.
– Расслабься. Она нам не враг.
Имоджен нарочито закатила глаза:
– То есть ты теперь шугаешься от наших второкурсников, но водишь дружбу с писцами?
– Я дистанцировалась от них, чтобы не приходилось им врать. И я давным-давно дружу с Еси… Знаешь что? Я не обязана тебе ничего объяснять! Пойду узнаю, чего хочет моя подруга. – Я ускорила шаг, но Имоджен не отстала.
«Привет! – сказала я Есинии, когда добралась до ниши – за ней начинался туннель, который вел к комнатам кадетов. – Все в порядке?»
«Мне нужно было с тобой поговорить…» – Ее брови в тени капюшона удивленно взлетели, когда она посмотрела на Имоджен, которая оглядывала ее оценивающе, будто готовилась к поединку.
– Все нормально, – заверила я Имоджен, одновременно переводя это на язык знаков. – Есиния не будет меня убивать.
Наклонив голову, Имоджен теперь разглядывала бежевую сумку в руках Есинии.
«Я не буду ее убивать, – показала знаками Есиния. В ее карих глазах было искреннее удивление. – Я даже не знаю, как это делается».
«Вайолет тоже готовилась стать писцом, но вполне знала», – заметила Имоджен, быстро водя руками.
Есиния моргнула.
Я укоризненно покосилась на Имоджен.
«Ладно, – наконец ответила знаками Имоджен. – Но если она воткнет в тебя наточенное перо, я не виновата».
«Прости», – извинилась я за Имоджен, когда та ушла.
Есиния нахмурилась:
«Тебя пытаются убить?»
Я развернулась спиной к нише, чтобы видеть двор.
«Сегодня четверг. Я всегда рада тебя видеть, но в чем дело?»
Писцы почти не бывают в квадранте всадников, если только не помогают капитану Фицгиббонсу.
«Два дела», – ответила Есиния.
Мы сели на скамейку, и Есиния достала из сумки книгу «Дар Первых Шестерых» – на вид ей было не меньше ста лет.
«Ты говорила, что хочешь почитать про первых всадников в каком-нибудь старом источнике. Вот самая старая книга на эту тему, которую разрешено выносить из Архивов. Снова готовишься к дискуссии?»
Я положила книгу на колени и попыталась подобрать слова. Я чувствовала, что Есинии можно доверять, но после Даина я опасалась полагаться на свою интуицию. К тому же ей не стоит знать лишнего – это для нее же опасно.