Книга: Графиня из другого мира | страница 17
– Нет, это слишком опасно. Поля находятся в непосредственной близости от деревни, часть домов вообще на границе с картофельным полем! Если подует ветер, деревне конец. Не хватит людей и воды, чтобы сдержать пламя.
– Выберем не ветреный день, и все. К тому же смотри, сколько зелени вокруг, зеленая трава не горит.
– Так и на полях зеленая трава есть! Лето на дворе!
Хавьер нервничал, а я начала сомневаться в своей идее. Может действительно глупость несу? Мне простительно, я провела в деревне всего тринадцать лет своей жизни, и то в детстве, многое забылось.
– Есть другие предложения? – спросила я несколько минут спустя.
– Раз Марья больше не приедет, можно кое-что продать. Она не взяла с собой практически ничего ценного, кроме драконьей диадемы, вон даже вино свое любимое оставила.
– Что конкретно можно продать?
– Да все! Картины, статуэтки из бальной залы, вино опять же. Нет, если и ты любительница приложиться, то оставим…
– Я не пью, Хавьер, – усмехнувшись, принялась вспоминать, какие картины и где висят.
Точно есть во всех покоях, в галерее, в бальной зале, даже в столовой была одна. Они, конечно, очень красивые, в массивных деревянных рамах, но честно сказать, я была бы рада немного другому интерьеру в замке. А раз замок теперь мой, то почему бы не сделать ремонт под себя? Ну, когда будут средства, конечно. И если меня не посадят в тюрьму.
– А кому все это нужно?
– Коллекционерам, их в Нордвиге предостаточно.
– Твоя идея имеет место быть, – я задумчиво постучала кончиком пальца по нижней губе и устало откинулась на сиденье. Дышать, будучи затянутой в корсет, становилось невозможно.
– Приехали, – оповестил меня дворецкий, останавливая повозку. Открыл дверцу, помог выбраться на улицу и кивнул в сторону небольшого, обычного деревенского дома.
Я оглянулась вокруг. Дома снаружи выглядели практически одинаково – были окружены низкими заборчиками и стояли на приличном расстоянии друг от друга. Никакой последовательности не соблюдалось, их словно высыпали на поляну из гигантского мешка, да так и оставили в хаотичном порядке. У некоторых во дворах имелись еще какие-то постройки, дровяники или углярки, может быть, помещения для инструментов, а вот откуда-то издалека доносилось мычание.
– Кто-то держит коров?
– Албан, у него бык и две коровы. Делает свое масло, творог, сметану, продает по деревне. Все, что осталось от фермы.
– А это чей дом?
Хавьер уже тянул меня за руку к калитке. Забор был таким низким, что мы его просто перешагнули и двинулись к входной двери.
– Здесь живет староста, Тимон. Можно просто Тимон, все равно никто не знает его фамилии.