Книга: Любовь с первого ритуала | страница 17
– Какое направление вы используете для поднятия мертвых, по Брауну или по Альтхаусу? – Я решила блеснуть знаниями. Ну хоть чем-то я должна блеснуть. – Их способы допросов усопших кардинально отличаются.
– У меня своя методика, – буркнул он, – авторская.
Я подумала, что надо к нему немножечко подольститься, и предположила:
– Наверняка она куда более прогрессивная, чем у этих двоих господ. В конце концов, они оба давно умерли.
– Наоборот, она проще и не изобилует лишним пафосом.
Слабо представляла, как пафос может быть лишним, но кто я такая, чтобы осуждать легендарного некроманта? Он вправе позволить себе быть скромным, если ему хочется. Впереди нарисовалось кладбище в дымке таинственного тумана. Пальцы буквально зачесались рисовать пентаграмму и творить ритуальные пассы!
– Постойте, вы куда? – Я дернула за рукав наставника, который прошел мимо кованых ворот. – Кладбище вон там…
– А муниципалитет вон там. – Он кивнул вперед. – Или ты думаешь, что можно прийти в склеп и поднять покойника, не получив на это разрешения и не заполнив бланки?
Честно говоря, я так и думала. Про разрешение и бланки нам не рассказывали.
Спустя четверть часа я начала понимать, почему. Очевидно, эту информацию приберегли курса до пятого, опасаясь, что студенты начнут пачками забирать документы и менять профессию, чтобы никогда в жизни не сталкиваться с этим кошмаром.
Муниципалитет – виденное мною вчера трехэтажное здание – было полно шума, народа и очередей. Множество дверей, суеты и загадочных образцов бланков, вереницей висящих на стенах.
Вилард усадил меня за длинный стол прямо в коридоре. За ним, по уши закопавшись в бумаги, уже сидела парочка несчастных жителей. По их лицам было заметно, что они с удовольствием поменялись бы местами с господином Бурдоном. Мой наставник, ненадолго нырнув в один из кабинетов, вернулся с огромной стопкой бумаг. Плюхнул ее передо мной и с каким-то садистским удовольствием велел:
– Заполняй.
Я поняла, что и мне участь Бурдона кажется вполне себе привлекательной.
– А вы? – осторожно поинтересовалась я.
– Я? За меня не беспокойся. Я все это проделывал не раз и давно научился. Ты явилась на практику? Вот и практикуйся. Усердно, как и обещала. А я пойду прогуляюсь, скоро распогодится, мне свежий воздух полезен для здоровья.
– Но я не знаю, что туда писать!
– Формы разработаны королевской канцелярией, адаптированы для населения, а потому интуитивно понятны, – занудным голосом проговорил Вилард, затем что-то черкнул на бумажке и протянул мне. – Это данные покойного. Постарайся писать правильно, иначе придется переделывать.