Книга: Клятва дракона, или Непокорная невеста | страница 28
– Быть того не может! – дракон подступил ближе.
– Чего вы удивляетесь? Мы ведь в Долине Весенних Первоцветов, – я постаралась улыбнуться снисходительно.
– Но с другой стороны, это даже хорошо. Можно обойтись без лишних реверансов, – задумчиво протянул дракон, и его глаза как-то нехорошо сузились.
– О чем это вы, эшшер? – я напряглась и попятилась, когда он снова двинулся ко мне.
Его намерения были непонятны, и я затараторила, продолжая потихоньку отступать, что в платье было неудобно:
– Эшшер, вас не учили, что неприлично говорить с женщиной о ее возрасте? Уходите! Дракончика я вам не отдам, пока… Пока не покажу нашим лекарям. Он точно нуждается в осмотре, после всего, что вы с ним сделали!
Серебряный снова возмущенно вытаращился, а Дар мило заурчал и попросил:
– Хочу остаться с тобой, Лира Малина. Эшшер Холлвард злой! Обижает Чешуйку!
Эшшер Холлвард и вовсе остановился, задумчиво посмотрев на питомца.
– А забирай. Пусть они его еще и на вменяемость проверят. Может, он из ума выжил? Но назад я его уже не приму, – неожиданно согласился он, да еще и коварно улыбнулся.
– Как это не примешь?! Забыл, кто… – возмутился было Дар сосем иным тоном, но тут же спохватился: – Коне-е-ечно, бедного-несчастного Дара можно как вещь туда-сюда передавать! Но так и быть, останусь с ней, а ты… То есть, вы, хозяин, еще поплачете без Дара!
Их диалог показался немного странным, намекая, что не так уж и прост мой новый маленький друг, но в любом случае, я добилась своего.
– Вот и славно! – отступила еще немного, ведь дракон снова приближался. Неторопливо, но неотвратимо. – Раз мы все решили, идите эшшер. Вас, наверное, невеста заждалась. Ваш «женильный шар» ведь кто-нибудь уже сцапал?
Мужчина кашлянул, словно подавился, а затем переспросил немного сипло:
– Мой «женильный шар»? – отчетливо выговаривая слова, переспросил он, и у меня возникло чувство, что дракон с трудом контролирует лицо.
– То есть, ваш артефакт. Не знаю, как он правильно называется. Я видела, какой ажиотаж поднялся, стоило вам озвучить цель визита. Вряд ли ему удалось увернуться от желающих стать вашей невестой.
– Хм… На мой «женильный шар» никого достойного не нашлось. К сожалению, – мужчина как-то странно смерил меня взглядом.
– К счастью, эшшер. К счастью! Думаю, вам стоит пересмотреть отношение к окружающим. Если вы также будете обращаться и с будущей женой, как с Даром, ей не позавидуешь.
– Можете не волноваться. Я никого еще не убил своим вниманием и не унизил. Все оставались довольны.
Когда до меня дошел смысл сказанного я покраснела заново, но тут же уцепилась за главное и встревожилась: