Выбор цвета дизайна
Выбор цвета кнопок
Положение колонки
Вид постеров

Книга: Капиталистический манифест | страница 15

Получив багаж, мы поблагодарили друг друга и обнялись на прощание. А потом все побежали в военный терминал, чтобы переодеться в гражданское.

Большинство этих молодых парней встречали родственники – матери, отцы, жены, дети. Они обнимались и плакали.

У меня разрывалось сердце, когда я видел, как несколько моих морпехов плакали из-за того, что жены не пришли встретить их. Вместо них появились адвокаты, вручившие им документы о разводе.

Одного из моих сослуживцев, которого тоже встречал адвокат, звали Джоном. Он был стрелком на вертолете, и мы весь год летали с ним в составе одного экипажа. Адвокат сообщил, что его жена Пэт переехала жить к другому мужчине и подала документы на развод. Добро пожаловать домой.

А дальше наступила самая опасная часть войны. Мне надо было пробраться сквозь многотысячную толпу протестующих. В меня сразу же кинули сырое яйцо. Меня оплевала женщина со значком, на котором было написано: «Детоубийцы».

Мне пришлось ожидать такси около 20 минут. Это были очень долгие двадцать минут. Я стоял посреди толпы хиппи примерно моего возраста, которые выкрикивали оскорбления и толкали меня. Наконец такси протиснулось сквозь толпу, и я направился в аэропорт Сан-Франциско, чтобы успеть на рейсовый самолет на Гавайи.

Пока самолет компании United Airlines летел над Тихим океаном, в моих ушах раздавались слова Никиты Хрущева, произнесенные им в 1959 году: «Вы, американцы, такие наивные. Конечно, вы не примете открыто идею коммунизма, но мы будем продолжать кормить вас маленькими дозами социализма, пока вы, однажды проснувшись, не поймете, что у вас уже наступил коммунизм. Нам не придется воевать с вами. Мы настолько ослабим вашу экономику, что вы упадете в наши руки, как перезрелый плод».

Добро пожаловать домой

Мой отец – бедный папа – приехал встретить меня в аэропорт Гонолулу. Мама умерла в 1970 году, когда я учился в летной школе в Пенсаколе. Пока отец вез меня домой, мы почти не разговаривали.

Говорить было не о чем. Вьетнамская война не пользовалась популярностью у нас дома. Еще когда я учился в школе, родители пожертвовали двумя годами своей карьеры, чтобы поработать в Корпусе мира. Поэтому они без восторга отнеслись к моему решению пойти служить в морскую пехоту.

Через несколько дней после приезда домой одна местная газета пригласила меня, чтобы взять интервью. Статья была озаглавлена: «Сын Ральфа Кийосаки вернулся из Вьетнама». Мой отец был известным человеком на Гавайях. Он возглавлял Департамент образования штата Гавайи и был кандидатом на пост вице-губернатора штата Гавайи от Республиканской партии, но потерпел поражение. Губернатор отстранил его от работы и включил в черный список, закрыв доступ к государственной службе.

Правообладателям (DMCA)