Книга: Ведьма по наследству | страница 26
– А что я такого сделала?! – возмутилась она, перестав изображать больную.
– Не верь ей, – попробовала реабилитироваться Белка, вытаращив на меня свои огромные глазища.
Но я лишь отмахнулась. Прощать фамильяра пока не собиралась.
– Ладно ба, у нее возраст, – принялась я отчитывать Белку, – но ты-то! Как ты могла так поступить?
– Я невинная жертва, – тут же заголосила птичка. – У меня стресс! Я чуть перьев не лишилась!
– Я тебя сама сейчас их лишу! Я ведь просила не участвовать в сомнительных мероприятиях старой ведьмы! Просила?
– Меня заставили…
– Подкупили, – не поверила я.
Белка тут же потупила глазки и скромненько шаркнула когтистой лапой.
– Мною воспользовались… надавили на слабые места, – покаялась сова.
– Смотри, как бы я давить не начала!
Бабуля все время, пока я мысленно отчитывала своего фамильяра, продолжала терпеливо изображать из себя тяжелобольную, прикладывая руку то к груди, то ко лбу. И не забывала при этом тяжко вздыхать. Вот только взгляд карих глаз оставался все таким же хитрым и проницательным.
– Теперь ты, – мрачно проговорила я, вновь поворачиваясь к бабушке.
Пока Белка пыхтела и жаловалась на царящую в мире несправедливость, то и дело вспоминала службу защиты фамильяров и пешком шагала на выход, демонстративно сложив крылья за спиной, старушка приоткрыла левый глаз и картинно возмутилась:
– А что я?!
– Тебе весь список огласить или сама догадаешься?
– Понятия не имею, о чем ты говоришь.
Пришлось немного подсказать направление.
– Подстрекательство тоже уголовно наказуемо, ба!
– Так клеветать на родную бабушку! Ох! Я, между прочим, плохо себя чувствую, – напомнила она, прижимая руку к сердцу. – Никакой жалости к пожилой ведьме!
– Это не помешало тебе в мое отсутствие резаться с Белкой в карты, – произнесла я, рывком доставая колоду из-под подушки.
– Поклеп! – тут же заявила она, всем видом демонстрируя, что просто так сдаваться не собирается. И доказать у меня ничего не получится.
Только вот и я сдаваться не планировала. Я долго терпела, но сегодня ба и ее подельницы перешли черту.
– Сколько ты ему заплатила?
– Кому?
– Максу Уиллоби, – любезно пояснила я.
– А за что я должна ему платить?
– За поломку моей машины, – зловещим тоном сказала я.
– У тебя сломалась машина? Что-то серьезное?
«Ну артистка!» – возмущенно подумала я.
Не живи я с ней все двадцать три года своей жизни, точно поверила бы. Однако я давно уяснила, что бабуля – мастер выпутываться из любых, даже самых сложных ситуаций. Она как никто умела лгать, изворачиваться, недоговаривать и спихивать вину на других. Если в этом мире и имелась идеальная стопроцентная ведьма, то это точно моя бабуля. Порой я даже гордилась ее умениями и взглядам на жизнь. Но только не когда это касалось моей свободы. И моей машины!