Книга: Настоящий американец | страница 3
– Значит попал, – уже совершенно спокойно резюмировал я, припомнив прочитанные книги про попаданцев в историческое прошлое.
Осталось узнать в кого и куда.
Первое выяснилось быстрее. На прикроватной тумбе лежал исписанный лист бумаги. Я схватил его и вчитался в текст.
Беглым почерком английскими буквами была составлена предсмертная записка. У парня страховая отсудила наследство – деньги и имущество погибшего в дорожной аварии отца. И, оставшись ни с чем, он дал слабину.
Подпись гласила, что мое новое имя – Фрэнк Брайан Уилсон третий.
Что за бред, зачем из-за этого вешаться? Что-то этот Фрэнк слаб в коленках. В его возрасте, когда только жизнь начинается, я бы и не подумал сводить счеты с жизнью, а стал бороться. Сколько тех, кто пытался меня поиметь очень сильно об этом пожалели? Да их десятки. Так что, раз уж я теперь Фрэнк, разберемся, что к чему.
Ну, а сперва надо понять куда я попал.
Осмотр номера в мотеле дал результаты: в шкафу меня ждала двойная удача. Куртка из коричневой кожи, явно принадлежавшая Фрэнку, с бумажником внутри и недешевый дорожный чемодан. Первым делом я заглянул в бумажник.
Да уж, негусто: две жалкие двадцатки и пятьдесят центов мелочи. Но, как это ни странно, деньги меня сейчас интересовали постольку-поскольку. Большую ценность представляли документы. Вот они! Карточка социального страхования и водительское удостоверение были вложены в бумажник. Хмм, то есть я родился второго февраля тысяча девятьсот тридцать третьего года. Нехило меня закинуло. Я плюхнулся на кровать, обдумывая информацию. Это что получается, я где-то в середине двадцатого века? Надо срочно узнать точную дату! С этой мыслью я продолжил поиски.
Далеко ходить не пришлось. Подсказка пряталась в нагрудном кармане куртки. Это была квитанция на аренду комнаты в мотеле «Голд Даст Мотел» в Майами, Флорида, США. Согласно ей я снял комнату на сутки десятого февраля тысяча девятьсот пятьдесят четвертого года.
Значит я в Майами. И какая ирония, сейчас год моего рождения. Охренненая шутка Бога… или дьявола.
Вот тебе, Федя, второй шанс, кушай не обляпайся. А то, что попал ты в тело молодого американского щегла, так это тебе привет из прошлой жизни. Не любил ты англосаксов, вот теперь побудь одним из них.
На прикроватном столике валялась открытая пачка Лаки Страйк. Какую же гадость этот Фрэнк курит! Они еще и без фильтра! Ладно, сейчас не до капризов. Я закурил и, выпуская струю сизого дыма в потолок, продолжил изучение водительского удостоверения.
130 Хайлэнд Авеню, Мидлтаун, Нью-Йорк. Это у нас значит почтовый адрес Фрэнка. Название города мне ничего не сказало, понятно только, это где-то в штате Нью-Йорк. Что ж, поедем, посмотрим. Ну а пока, раз уж я в Майами и мне всего двадцать один, пойду-ка развеюсь.