Книга: Мои убийственные каникулы | страница 7
– Скинь мне контактную информацию владельца дома, я ему позвоню.
– Лучше я сама. Не хочу портить тебе отпуск. Ступай, спи дальше.
Спускаясь вниз по лестнице, Джуд бросает через плечо:
– Сказано тебе, Ти: скинь!
Мне почему-то не улыбается оставаться наедине с этими дырками, поэтому я прямо в полотенце тороплюсь вслед за братом вниз.
– Сейчас принесу из постирочной комнаты табурет и клейкую ленту, чтобы залепить дырки.
Он подмигивает мне.
– На тот случай, если подсматривающий – привидение?
– Ничего смешного! Когда стемнеет, такое привидение может обернуться самой что ни на есть реальностью!
– Если хочешь, можешь занять другую комнату. Я не возражаю, чтобы за мной шпионил симпатяга Каспер.
Мы со смехом спускаемся вниз и, не сговариваясь, сворачиваем в кухню, откуда ведет дверь в постирочную.
– Сейчас тебе станет еще веселее, – обещаю я ему.
– Ты опять заглядывала в мой дневник?
Я так наслаждаюсь общением с братом, что, первой открыв дверь, сначала не верю собственным глазам. Это какая-то шутка! Или передо мной большой телеэкран с застывшим кадром из документального детектива? Не верю, что вижу настоящий труп здоровенного мужика, засунутый между стиралкой и сушилкой, – с багровым лицом в синяках, с остекленевшими невидящими глазами, да еще с аккуратным черным отверстием от пули посредине лба… Не может этого быть! Но откуда желчь у меня во рту? Почему я вся заледенела, почему в глотке застрял крик? Нет, нет, нет!!!
– Тейлор? – озабоченно обращается ко мне Джуд и подходит ближе.
Я инстинктивно пытаюсь его оттолкнуть. Нечего моему братику смотреть на такое! Мой долг – беречь его от любых неприятностей. Но, увы, мои руки слабы, и, прежде чем я успеваю упереться и не позволить Джуду заглянуть в чертову постирочную, он уже глазеет туда вместе со мной. В следующую секунду он сам оттаскивает меня от двери с воплем: «Что за хрень?!»
Вопль сменяется гулкой, пугающей тишиной. Ужасное зрелище никуда не делось, труп на прежнем месте, мертвее мертвого. Чем-то он мне смутно знаком, но меня трясет, я борюсь с рвотным позывом, и на эту борьбу тратятся все мои силы. Господи, господи, что здесь творится?! Это шутка или?..
– Ну все… – шепчу я. – Т-т-теперь, думаю, пора вызывать полицию.
Глава 2
Тейлор
Я закуталась в одеяло и тону в синеве полицейских мигалок. Такого не должно происходить в реальной жизни. Я угодила в эпизод «Высеченного в кости» и там застряла. Я ни в чем не виновата, просто напоролась на ужас во плоти. Ясное дело, о годах психиатрической помощи, которые мне теперь понадобятся, не напишут даже в сносках, сладкоголосые ведущие шоу безбожно переврут мое имя. Зато я сама никогда в жизни не забуду эту картину – жертву жестокого убийства.