Книга: Дело бога Плутоса | страница 35
Загорский засмеялся.
– А вы знаете русский язык?
Де Пужи отвечала, что ее будущая свекровь – дочь русского полковника и даже научила ее нескольким самым главным русским выражениям, благодаря которым в России все будут считать ее своей.
Нестор Васильевич осведомился, что же это за выражения такие.
– Это прекрасные выражения, – отвечала мадам Лиана. – Они рождены вековой мудростью русского народа, сейчас я их вспомню…
Тут она нахмурила лоб и медленно, с сильным акцентом выговорила.
– Идьите к чьорту!
Загорский полностью одобрил это выражение, как весьма нужное и очень русское по самой сути своей. Ободренная Лиана немедленно попыталась вспомнить и второе.
– Идьите в… идьите в?..
Тут она прервалась и беспомощно поглядела на действительного статского советника: куда там рекомендует идти русская народная мудрость?
Загорский, однако, сказал, что это совершенно неважно. Это тоже очень русское выражение, но ей вполне достаточно запомнить первую сказанную ей фразу.
– Не нужно знать слишком много, – заметил он. – Как говорил еще царь Соломон, во многой мудрости есть много печали. А царь Соломон знал в жизни толк.
Она посмотрела на него с интересом и щелкнула пальцами. Расторопный лакей немедленно принес стул. Она кивком указала на него Загорскому, тот улыбнулся и сел рядом. На него пахнуло легчайшим ароматом духов «Коти́».
– Откуда в России знают Лиану де Пужи? – спросила она.
Нестор Васильевич пожал плечами. В России тоже есть газеты, а лично ему про прекрасную парижскую этуаль[6] рассказывал поэт Жан Лорре́н.
– Ах вот как, – проговорила она, – значит, нет необходимости казаться большей дурой, чем я есть на самом деле?
– Как вам будет угодно, – поклонился действительный статский советник. – Впрочем, тому, кто читал вашу книгу «Э́ссе хо́мо», трудно будет поверить, что за таким сокрушительным очарованием скрывается такая же сокрушительная глупость…
Она засмеялась.
– Вы понимаете, что ваши комплименты граничат с дерзостью?
– Зато они идут от чистого сердца.
Несколько секунд она смотрела на него, нахмурившись, потом скорчила капризную гримаску.
– Вы меня дразните?
– А если и так? Согласитесь, соблазнительно подразнить самую яркую женщину нашего времени…
Она улыбнулась, но улыбка, как показалось Загорскому, вышла грустной.
– Вы мне нравитесь, – сказала она, – но наша встреча должна была бы случиться несколько ранее.
– А в чем дело? – удивился Загорский. – Неужели вы уходите в монастырь?
Она вздрогнула.
– Вы странный человек, – проговорила она, обжигая его огнем своих прекрасных глаз. – Нет, разумеется, я не ухожу в монастырь. Хотя иногда думаю об этом. Но не теперь, не сейчас.