Книга: Сделка 2. Бездна | страница 10
– И что же ты хочешь сделать?
– Ну, развестись, – я почувствовал, что теряю над собой контроль. Вокруг меня закружил мощный порыв ветра, готовый перейти в полноценную бурю.
В это время из глубины дома раздался плачь ребенка.
Ольга встрепенулась и бросилась к сыну. Так как мне никто больше не перегораживал дорогу, я быстро пошел за ней.
Бернар с Ксанитой мялись на пороге, не решаясь последовать за нами.
Раздавшийся из дальней комнаты вопль заставил меня перейти на бег.
Ольга сидела на полу перед колыбелью и смотрела на неё невидящим взглядом. Колыбель была пуста.
Я подошел к ней и опустился рядом на колени. Она перевела взгляд на меня.
– Это ты во всем виноват! Зачем ты явился?! – я перехватил ее за тонкие запястья. Пытаясь колотить меня в грудь, Ольга могла пораниться. Всё-таки на мне был надет хоть и кожаный, но доспех.
– Гвен, что произошло? – ветер стих, и я говорил очень тихо, почти шептал. Не могу называть ее Ольга, не привык еще.
– Где мой сын?! Верните мне моего мальчика!
– Что случилось? – в комнату вбежала Ксанита. – Где Константин?
– Пусти меня, скотина, это ты во всем виноват! Ты!
Я продолжал удерживать бьющуюся в истерике жену. Знахарка вышла из комнаты, но очень быстро вернулась, неся склянку с каким-то зельем.
– Помогите мне, – она подошла к Гвен. Я понял, что нужно делать. Перехватив жену за талию, я рывком прижал ее к себе. Ксанита быстро поднесла к губам моей вырывающейся женщины склянку и выпоила ей содержимое.
Очень скоро рыдания Гвен сменились невнятными бормотаниями, и она уснула.
Подхватив жену на руки, я осторожно перенес ее на кровать.
– А теперь мне кто-нибудь внятно ответит, где мой сын? – я мрачно посмотрел на Бернара, который в это время заглянул в открытое окно.
– Младенца вынесли отсюда, и ещё, милорд, посмотрите, я никогда не видел ничего подобного, – он указал куда-то на землю.
Я просто выпрыгнул из окна и склонился над местом, указанным моим телохранителем.
В этот момент я ничего не чувствовал, меня волновал только один вопрос: где мой сын? Кому могло понадобиться похищать его? Единственное, в чем я был уверен, те, кто это сделал, знали, что ребенок не просто сын деревенской знахарки.
Земля под окном была изрядно вытоптана. Похоже, эти уроды долго ждали подходящего момента. И тут я увидел то, что пытался показать мне Бернар. Небольшой, невнятный отпечаток копыта. Всего один, именно это привлекло внимание Бернара.
Я нахмурился. Что-то в этом отпечатке было знакомое. Где-то я подобное уже видел. Внезапно перед глазами встал образ Бездны и старшего лаборанта какого-то демонического института – Джорджика.