Книга: Марианна и дракон | страница 13
– Слухи часто лгут, – мило улыбнулась я, пока еще соблюдая нейтральный тон. – Как вы уже успели убедиться на моем примере, не всему услышанному можно верить. Уверяю вас, ваш…
– Ричард.
Ладно. Пусть будет Ричард.
– Уверяю вас, Ричард, я с удовольствием перееду во дворец. Мне хватит всего несколько дней в году, чтобы жить здесь.
Последнюю фразу я произнесла, сама не знаю, зачем. Может, чтобы оставить себе пути отступления, а может, чтобы подчеркнуть, что не так уж сильно я и привязана к замку. В общем, так, на всякий пожарный случай.
– Да, об этом варианте я тоже слышал, – кивнул Ричард, все так же продолжавший следить за мной. – Скажите, Марианна, почему родители назначили вам таких странных, гм, опекунов?
Да вот если б я знала. В памяти Марианны не имелось ничего на эту тему.
Отметив себе, что опекуны кажутся странными не только мне, я честно ответила.
– Понятия не имею. Матушка с батюшкой не стремились делиться со мной своими планами или мыслями.
– А жаль, – задумчиво проговорил Ричард. – Сейчас, возможно, многое стало бы ясным.
Он несколько секунд помолчал, словно обдумывая что-то, затем добавил.
– Вы позволите мне провести день, а затем переночевать в замке? Завтра мы можем отправляться во дворец, где и сыграем нашу свадьбу.
Ой. Как быстро-то. Я как бы не готова. У меня еще куча законов и документов не прочитана.
Ричард заметила мое замешательство и уточнил:
– Что-то не так?
– Я не ожидала, что все будет так быстро, – вздохнула я. – У меня, к сожалению, нет подходящего наряда для свадьбы.
– Опять опекуны? – нахмурился Ричард.
Я кивнула.
– Значит, с вашего позволения, я задержусь здесь на трое суток. Сегодня после обеда сюда прибудет придворная портниха. Я отдам все распоряжения. И через три дня ваше платье будет готово.
Да уж. Что ж тебе, милый, так не терпится жениться на мне? Неужели настолько очарован моей внеземной красотой? Да-да, я так и думала.
И не откажешь вот так сразу. Ни одной стоящей причины у меня не имеется. И прочитанные законы в этом случае не помогут – я просто не знаю, насколько правильно они обрисовывают мою необычную ситуацию. И понятия не имею, работают ли они, если применять их к наследному принцу драконов.
Видимо, пока придется согласиться, и на три дня, и на портниху.
Где ж взять нужную информацию?.. Марианна, милая, что же от тебя надо императорскому семейству?..
Глава 7
Время до обеда мы с Ричардом провели раздельно. Понятия не имею, где носило его и чем он занимался в незнакомом месте. Я же сидела в своей комнате, внимательно перечитывала выписанные из сводов законов параграфы и думала, думала, думала. Пока ничего толкового в голову не приходило. Здесь, в мире махрового патриархата, где женщина являлась едва ли не собственностью мужчины, никто и никогда не обсуждал при дурочке Марианне никаких серьезных вопросов. Все ее воспоминания о жизни родителей крутились вокруг их постоянного недовольства собственной дочерью и нудных долгих разговоров о бытовых проблемах. Серьезно заболела служанка – надо найти новую. Засушливое лето – сказать садовнику, пусть чаще поливает цветы в саду. Проблемы в семье поварихи – завтра не получится поужинать привычными блюдами.