Книга: Невольная ведьма. Добро пожаловать в кошмар | страница 25
Кот посмотрел на меня так красноречиво, что сразу стало понятно: похода не будет.
Ингредиенты для зелья мы отправились искать на рынок. Милые бабушки часто продавали там разные лечебные травки вместе с урожаем со своих огородов. Но, вот незадача, большинство из них мне не подошло.
– Что-то душица у вас какая-то не душистая, – расстраивалась я, обнюхивая очередной предложенный пучок. – Видимо, рано собрали, в силу ему войти не дали.
– Да какой же это багульник! – возмущалась на другой. – Трава это сорная, а не багульник.
Через час поисков на дно котелка упали лишь пара более-менее сносных пучков.
– Эх, разучился народ травы собирать, – пожаловалась я коту, выбираясь из торговых рядов.
А он в ответ посмотрел на меня так, словно хотел спросить: «Ну что, так и будем время терять или ты уже догадалась, куда идти?»
И только в этот момент я действительно догадалась.
– Едем на Распутицу! – вздохнула я.
На этот раз домик ведьмы показался мне совсем не страшным, а очень даже милым и уютным. Я почти по-хозяйски прошла внутрь и стала требовательно осматривать пучки трав, развешанные повсюду. Как и ожидалось, они были отменного качества и благоухали так, словно были собраны буквально вчера.
– А все-таки молодец была старушка, – делилась я с котом впечатлениями, выбирая нужные травки. – Уж в растениях точно толк знала.
В ответ кот только вздохнул – так печально, что даже я почувствовала его боль.
– Не грусти, – я протянула руку и погладила его по крупной черной голове. – Я, конечно, никогда не заменю тебе прежнюю хозяйку, но постараюсь стать не хуже.
И в первый раз кот не шарахнулся от проявлений моей нежности, а закрыл глаза и благодарно муркнул.
Домой мы с ним возвращались уже хорошими друзьями. И, зайдя в квартиру, дружно бросились на кухню. Кот уселся на подоконнике и с видом многомудрого наставника принялся наблюдать за моими действиями.
Я же водрузила на плиту котел и, сверяясь с книгой, стала закидывать в него травы. Пучок одной, горсть другой, щепотку третьей. Вода в котле бурлила, превращаясь из прозрачной в насыщенно буро-коричневую.
– Ну вот, осталось добавить лепестки незабудок и, кажется, все, – прокомментировала я процесс, когда варево стало покрываться большими воздушными пузырями.
Как требовал рецепт, я отсчитала ровно тринадцать аккуратных лепестков и бросила их в снадобье. В тот же момент зелье забурлило, котел как будто бы раздулся, и пыхнул, перепугав меня до полуобморка. Сноп синего сияния вырвался из него наружу, залив все вокруг призрачным светом. И тут же рассеялся, словно его и не было.