Книга: Возрождение Феникса. Том 5 | страница 26
– Да, Кали, как там дела с поставками вооружения? Нет жалоб? Всё хорошо, солнышко? Дружина обеспечена? Что-что? ЗРК бы еще десять? Будет двенадцать. По поводу самоходных турелей заведен государственный тендер. Да я держу на контроле. Там некий Новиков пытался что-то произвести, но неудачно. Ага, вассал Волконского. Есть надежда, кстати, на Беркутова. Да-да, мальчик и тут отличился. Видела я его видосики в сети. Это, конечно, не автопилот, но девочка лихо разъезжала на тракторе на ножках. Рыкарей Эльса влегкую постреляла из пулеметов. Думаю, малышка тоже из этих, ну которые оттуда, где сейчас Перун… ты поняла. Тем более, что Беркутов взял малышку под специальную опеку. Учредил училище юных дарований, она там по долгосрочному контракту, якобы, учится, не знаю чему, в Рыкарей стрелять она уже умеет. Так что ждем, что Беркутов поставит турели. Ты лучше скажи, на День рождения Аяно приедешь? Вместе с девочками, конечно. Ой, фронт никуда не денется. Один денек, подумаешь, зато я тебе выбрала такое шикарное платье. В серебряном декоре, с открытой спиной…
Дети-демоники сидят и слушают весь этот поток словесности. Через полчаса не выдерживает Ричард:
– Да что это вообще значит? – в полголоса жалуется британский принц собратьям по несчастью. – С чего такое пренебрежение? У меня уже пропущена тренировка с «волками»! Как будто специально!
– Конечно, специально, – фыркает Астерия, поправив хвост красных волос. – Вам показывают ваше место, Ваше Высочество.
– Мое место? – цедит Ричард. – К твоему сведению, по положению я выше всех здесь присутствующих, в том числе, тети Софии.
– Хе, ну тогда чего сидишь послушно, как зайчик? – усмехается Царица поля. – Вставай и иди на свою тренировку с Амираном. Вперед. Беридзе не выносит прогулы и причины ему не важны.
Но Ричард никуда не идет.
– А вдруг у тети Софии что-то важное? – оправдывает принц свою неторопливость.
Даичи улыбается, чуть раскосые глаза сильно сужаются.
– Да, Рич, не спеши, вдруг София хочет обсудить с тобой важный вопрос жизни и смерти, – самурай бросает взгляд на стройную княгиню, увлеченно рекламирующую вечерний наряд маме Кали. – Но не важнее бального платья.
Принц дергает губой, но ничего не говорит. То, что он сидит на жопе ровно, уже и так всё сказало. Придется ждать. Остальных детей тоже покидает настроение. Этот моральный прессинг прекрасно показал, насколько они зависимы от желания матери. Поводок не физический, но психологический. Умеет ведь София растоптать самолюбие.
Еще пятьдесят пять минут разговоров теперь уже о туфлях с серебряными бляшками и духах с запахом сочных фруктов с легкими нотами жасмина, и только затем София говорит: