Книга: Бедная Лиза | страница 43
– Настоящий московский лихач, ему бы в «Яр»[11] купцов возить, – сказал Ганцзалин, провожая фиакр глазами.
Загорский согласно кивнул: при всей разнице национальных характеров русские и французы имеют много общего.
– Да, например, войну двенадцатого года, – ухмыльнулся помощник.
Однако господин не ответил на эту сомнительную шутку, он с интересом осматривал фасад дома.
– Архитектура банальная, – с видом знатока заметил Ганцзалин.
Действительный статский советник отвечал, что дом построен при Жорже Османе[12], следовательно, особых архитектурных ухищрений ждать тут не приходится. Но их, собственно, архитектура и не интересует. Для них гораздо важнее, что Сальмон дома.
– Почему вы это решили? – полюбопытствовал помощник.
– Нет ничего проще. Я знаю внутреннее устройство таких домов и знаю номер его квартиры…
– Понятно, – кивнул китаец, – вы увидели Сальмона в окне.
Загорский покачал головой: нет, окна журналиста зашторены, так ничего не увидишь. Однако видно, что одно окно в его квартире открыто и это говорит о том, что хозяин дома.
– Он мог уйти, оставив окно открытым, – пожал плечами китаец.
Нестор Васильевич молча указал пальцем на небо.
– С утра ходят грозовые тучи, – сказал он, – и веет штормовой ветер. Все признаки того, что скоро разразится гроза. Если оставить окна открытыми, квартиру зальет дождем, не говоря уже про шаровую молнию, которая может залететь внутрь и все там разнести. К тому в Париже – очень ловкие форточники, способные проникнуть в квартиру на любом этаже, об этом знают все здешние обыватели. Конечно, вряд ли форточник полезет в окно на глазах у всех, однако береженого, как говорится, Бог бережет. Вот поэтому я и понял, что, раз окно открыто, значит, господин Сальмон на месте, и наш визит тут придется очень кстати.
После этого он направился прямо к подъезду. Ганцзалин шел за ним и бурчал, что все то же самое можно было понять, просто поднявшись по лестнице и позвонив в дверь.
– Можно, но зачем же попусту топтать ноги? – беспечно отвечал господин. – Это во-первых. Во-вторых, мы сыщики и, значит, голова у нас должна работать все время. Ты помнишь, конечно, китайскую поговорку мастеров боевых искусств: «гунфу не сходит с руки»?
– На всякого Егорку есть поговорка, – проворчал китаец. – Поговорка груба, да правда люба.
Гунфу, продолжал между тем Нестор Васильевич, это волшебное искусство, которого достигает мастер благодаря многолетним упорным тренировкам. Однако гунфу шире, чем просто боевое искусство, это и вообще искусство жить. Так вот, это искусство мастер использует все время, даже когда ему не нужно ни с кем драться, даже в самых ничтожных случаях.