Книга: Петтерсы. Дети гор | страница 23
Тем временем Марта и Джордж направились к крупному мужчине с пышными усами в длиннополом дубленом тулупе, который, громко, басисто ругаясь и широко размахивая руками, раздавал указания местным грузчикам.
Слегка отстранив Джорджа, подглядывая в разговорник и сильно коверкая русскую речь, женщина обратилась первой:
– Ми просить прошенья. Сударь, не подскажите, где наньять экипаж до гостыницы для нашей семи?
Мужчина сверху вниз посмотрел на Марту. Судя по глазам, в которых горела неутомимая энергия, и малому количеству морщин на лице, ему не было и тридцати, однако усы делали его намного старше.
– Англикáне?![47] – гулко произнес он.
– Ес, то есть да. Ми из Англии.
– Можете говорить свободно, я знаю ваш язык. Выучил, пока осваивал тонкости производства в Британии.
Марта обезоруживающе улыбнулась.
– Нам нужна гостиница.
Незнакомец вновь, на этот раз оценивающе, посмотрел на женщину и ее спутника, потом кивнул, вставил большой и средний палец правой руки в рот и свистнул так, что Марта зажмурилась от неприятного звука.
– Эй! Лихачá[48] сюда! Живо! Аностранцы ждуть!
Не прошло и десяти секунд, как перед Петтерсами, загребая колесами комки талого снега, вырос дородный детина на ландó[49], запряженном парой гнеды́х[50] лошадей.
– Куды пожелаете, Федр Иваныч?!
Мужчина показал на Марту и Джорджа:
– Свезешь их в номера. С них денех не брать. Рупь от меня, чтобы довез целыми и невредимыми[51], – при этих словах мужчина немного свернул голову вбок, – как знать, может, я в будущем торговать с их страной буду, если, конечно, до первой гильдии[52] дорасту. А пока вишь, – он показал рукой на выгружаемые с корабля ящики, – станки закупаем, наши-то не могуть ничего разумного придумать!
Извозчик со знанием дела покивал, как будто и впрямь чего-то понимал.
Усмирив порыв души, купец взял лихача за грудки, пристально посмотрел ему в глаза и с улыбкой тихо проговорил.
– Возьмешь с аностранцев хоть полýшку[53], карачýн[54] тебе, братец.
Возничий яростно замахал руками:
– Чур меня, Федр Иваныч! Кады ж я чужого брал?! В лучшем виде доставим, не сумлевайтесь! – Извозчик слегка замялся, видимо от неловкости ситуации. – Только куды свезти – непонятно. Может, на Сергиевскую?
– Я тебе дам на Сергиевскую! Ко мне вези, в «Москву»!
Марта и Джордж переглянулись. Неужели он решил их отправить на этой повозке в Москву? Сомнения Петтерсов развеял сам купец:
– Мы с братом, кроме всего прочего, владеем шикарной гостиницей на Невском проспекте, которую назвали «Москва». Думаю, у нас вам понравится. А если вдруг оказия какая приключится, смело можете посылать за мной – Федор Иванович Ротин, купец второй гильдии.