Книга: Игра короля | страница 22
– За наш провиант отвечаешь ты.
Парнишка не сопротивлялся. Он смотрел на Дена большими глазами и, кажется, раздумывал, что менее рискованно – остаться с нами или бежать как можно быстрее. Я бы посоветовала бежать, но Том, видимо, считал иначе.
– Теперь надо выбираться отсюда, – продолжил Ден, разглядывая нас. – Пойдем в ближайший город и постараемся найти какое-то сообщение с Виардани. Должен же быть транспорт, или… Хоть что-то, раз магии нет. Том, сколько нам идти до города?
– Часов шесть-семь, – ответил тот.
– Отлично, дойдем, если раньше не встретимся со старыми знакомыми. Рина, ты что-то хочешь сказать?
Он понял правильно.
– Да, – кивнула я. – Хочу. Твой цвет волос никак не спрячешь, ты слишком заметен. С этим надо что-то делать.
– Например? – прищурился Ден.
– Побрить тебя налысо.
Я была совершенно серьезна, поэтому не понимала, почему вдруг расхохотался Том, а Ден стал красным, как помидор, и едва ли не пустил пар из носа.
– А что? – продолжила спокойно. – Сам должен понимать, стоит нам войти в город, и на тебя будет глазеть каждый встречный. И потом, работорговцы, наверное, уже объявили, что их имущество взбунтовалось из-за какого-то светловолосого парня. Здесь, как и в Виардани, блондины – редкость. Поэтому я предложила лучший вариант.
– Еще одно слово, и волос лишишься ты, – пообещал Ден и отвернулся. Какой обидчивый! Мне, как любому исследователю, стало любопытно. Такой объект для наблюдения! Хоть научный трактат пиши – о свойствах характера некоторых весьма странных личностей.
– Может, поищем какое-либо полотенце? – предложил Том. – Увы, плащ мне не попался. А в городе можно будет найти краску и сменить цвет.
Видимо, бить женщину Дену не позволяло воспитание. А вот на Тома он взглянул так, что я начала сомневаться в сохранности нового приятеля.
– Полотенце, – наконец, ответил Ден, признавая нашу правоту.
Но нам повезло. Перевернув вверх дном комоды дома – увы, почти полностью пустые – я нашла-таки старый, побитый молью плащ с капюшоном и берет. Береты не носили в Виардани, наверное, с прошлого века. Но мы были не в Виардани, да и выбирать не приходилось. Ден с ужасом таращился на наши находки, и мне уже начинало казаться, что он откажется и пошлет нас к демонам, как парень натянул и плащ, и берет, пряча волосы, после чего начал походить на героя какого-нибудь любовного романа, бедного, но безумно романтичного.
– Не смешно. – Ден заметил смешинки в моих глазах. – Между прочим, берет колючий и неприятно пахнет.
– Обещаем тебя не нюхать, – улыбнулась я. – Идем быстрее, пока окончательно не рассвело.