Книга: Правила Барби | страница 22
– Нет. – Он и секунды не раздумывал.
Моя улыбка таяла.
Все понятно. Хочет, чтобы я умоляла его и отыгрывается на мне за прошлое. Если так, то я готова прикинуться слабой, чтобы получить желаемое.
– Давай же, мне нужна твоя помощь!
Непоколебимый вид, прямой взгляд и побелевшие от раздражения губы ответили:
– Нет.
– Почему? – приуныв, спросила я.
Есть еще один вариант – мои женские чары.
Отбросив волосы за спину, я коснулась плеча Мейсона и, прикусив губу, заглянула в глаза бывшего парня. Никто не устоит перед обаянием Барбары Эванс, а тем более парень, что был влюблен в нее с детства.
Хмурый взгляд карих глаз прошелся по моей руке, а затем Мейсон сбросил мою ладонь со своего плеча. Лицо его изменилось, стало холодным, словно его оскорбила моя просьба.
– Ты спрашиваешь так, будто не рассчитываешь, что тебе откажут, – ответил Мейсон.
– Да, я не думала, что ты так поступишь со мной.
– Я тоже не думал. – Его голос прозвучал так жестко, что я невольно обхватила себя руками.
– Послушай, то, что было в прошлом, остается в прошлом, пять лет прошло, Мейсон, неужели ты не поможешь мне? Ведь помимо отношений между нами была большая дружба. Я же с пеленок тебя знаю.
– Барбара, ты просишь многого.
– Почему это так сложно для тебя? – Не в силах справиться с колючим ощущением отверженности, прикрикнула я.
– Потому что это не мое дело.
Мои глаза бесцельно бродили по его лицу. Удивлению не было предела. Не его дело? Его совсем не волнует то, что я могу остаться на улице?
– Мейсон…
Не говоря ни слова, он развернулся и направился к выходу. Я побежала за ним. Кажется, только что жизнь поменяла нас ролями. Маленькой брошенной собачкой была я.
– Постой! Давай поговорим. Я уверенна, мы сможем решить это.
– Нет.
– Но я потеряю все без твоей помощи, неужели тебе не жалко меня?
Мейсон невесело усмехнулся.
Я сжала в руке ткань своего шерстяного платья, пытаясь справиться с тревожностью. Мой единственный шанс на наследство просто ускользал.
– Снова будешь манипулировать? У меня свои проблемы, у тебя свои, будь это мне по силам, я бы помог, но ты просишь многого. Свадьба по расчету не входит в мои планы. Я здесь ненадолго, скоро вернусь во Флориду, сезон ведь начнется.
– А как насчет…? – Я хотела предложить ему приличную сумму после получения наследства, но он сам понял, что именно я хочу ему предложить, и ответил раньше.
– Нет.
Мейсон не нуждался в деньгах, его контракт исчислялся миллионами долларов.
– И даже…
– И даже ради тебя, Барбара.
Черт! Оставался Фостер-старший. Но даже если меня переедет скоростной экспресс, я не приползу к нему, не стану унижаться перед антихристом.