Книга: Сфера VIII: Таинственный травник | страница 28
Неловкий момент, к счастью вскоре разрешился, когда в покои принцессы без предупреждения заявился Жу Чан. Он застал увлеченную принцессу врасплох, чем вызвал у неё панику.
– Госпожа, вы звали меня? – спросил он со входа, прекрасно понимая, чем она занималась, но сделав вид, что ничего не заметил.
Принцесса тут же в ужасе отпрянула от меня, резко вскочила на ноги и отвернулась от Жу Чана, красная, как помидор. Я это прекрасно видел, так как стояла она лицом ко мне. Дальше состоялся не до конца понятный мне диалог, но я старался всё запомнить, чтобы позже прояснить у стражника, о чем шла речь.
– Да, я звала тебя, – взяв себя в руки, строгим тоном, сказала принцесса, – хотела узнать, как мне лучше поступить с ним теперь?
«Ага, давайте, давайте, обсудите, где вы собираетесь меня похоронить. Как раз можно будет вскочить и потребовать ответа!» – мысленно заводился я.
– Госпожа, я могу говорить прямо?
– Да, – не поворачиваясь к слуге, разрешила принцесса, сложив руки на груди.
«Что? Мне не показалось, у неё действительно встали соски!» – отметил я, наблюдая за малявкой в профиль. Крохотные пимпочки увеличились вдвое. С чего бы? Мужчина тем временем тщательно подбирал слова.
– Боюсь, что после всего произошедшего, он уже не захочет оставаться вашим союзником. Более того, когда придет в себя, может даже напасть. Вы рискуете, доставив его в личные покои и оставаясь наедине без охраны.
– Почему ты так думаешь? Его осудили и наказали из-за стычку с сыном князя. Я тут ни при чём. Он должен понимать, как я рисковала, чтобы помочь ему выбраться из тюрьмы и покончить с нашим общим врагом. У нас одни цели, так почему он должен напасть на своего единственного и самого могущественного союзника?
– Принцесса, вы уже забыли, что пообещали ему?
– Нет. Но ты же уверил меня, что ему ничего не грозит. Иначе, я не стала бы просить его о помощи. Тем более, кто еще в этой прогнившей академии не побоялся бы наказать мерзавца Зихао? Он единственный, кто мог мне помочь. Единственный, настолько бесстрашный, что на глазах у наставника и толпы прислужников сломал ему нос. За два года никто не посмел даже голос на Зихао повысить, не то, что пальцем его тронуть, а он сразу поставил его на место… Жаль, что наш план так и не осуществился.
– Госпожа, не увиливайте.
– Я помню, что пообещала, но раз он всё равно не может умереть, ему хоть пятьдесят, хоть двести ударов – без разницы. Я сама смыла кровь на лице и проверила. Как ты и говорил, на коже нет и следа от побоев. Кто он такой? Он точно человек? Некоторые удары были смертельными, а ему всё равно. Ты знал, чтобы не затягивать, в середине палач использовал кнут с острыми металлическими зубцами. Один точный удар таким может нанести смертельную рану. Мне точно хватило бы и одного удара, а он жив и вполне здоров, когда я чуть не умерла, просто слушая его крики.