Книга: Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин» | страница 22
– Получается, Мэлори Грейнджер, – ответила Неравнодушная Сью. – Она управляет культурным центром.
Детектив Финчер записала имя в блокнот.
– Кто-то из пожилых людей выражал неприязнь к Мэлори после того, как автобус отменили?
– Да, куча, – подтвердила Сью.
– Расскажите подробнее.
– Ну, они все ненавидели ее за это…
– «Ненависть» – слишком сильное слово, – перебила ее Фиона. – Они, конечно, этому решению не обрадовались, как вы можете себе представить.
– Они винили в этом Мэлори?
– Да, – снова влезла Сью. – Но она была не виновата. У Мэлори не осталось выбора. Что-то нужно было сократить, иначе общественный центр совсем бы закрыли, но они этого не понимали.
– Прозвали ее Дефективной Мэлори, – вставила Дэйзи.
– И Сара Браун тоже? – уточнила детектив.
Фиона пожала плечами.
– Не уверена, – ответила Фиона.
– А как Мэлори отнеслась к этому прозвищу?
Фиона пожала плечами:
– Не знаю. Мы лично не знакомы, но могу предположить, что не очень хорошо.
– Мне бы не хотелось, чтобы меня звали Дефективной, – заявила Дэйзи.
Фиона наклонилась через стол:
– Э-э, вы же не думаете, что это Мэлори сделала?
На лице детектива Финчер не отразилось никаких эмоций.
– Я не делаю скоропалительных выводов. Просто собираю информацию, чтобы увидеть картину целиком. Могу я узнать, каким человеком была Сара?
– Она была крепким орешком, – заявила Сью.
– Что вы этим хотите сказать?
– Стойкая и несгибаемая, – ответила Фиона.
– Сильный характер?
– Несомненно.
Детектив Финчер снова что-то записала в блокноте.
– Сильного человека порой могут посчитать наглым или самодовольным.
– Нет, нет, – поспешила пояснить Фиона. – Вовсе нет. Она не боялась трудностей, была энергичной и позитивной, и очень щедрой.
– Пускала соседских детишек поиграть у себя в саду после школы, – добавила Дэйзи. – Чтобы они могли поесть малины и яблок. С тех пор лет десять прошло.
– Что случилось десять лет назад?
– Думаю, они все получили айпады.
Детектив сделала еще пару заметок в блокноте.
– Если не считать того, что Сара Браун злилась на Мэлори, отменившую автобусы, были у нее враги?
– Нет-нет, – дружным хором ответили все трое.
– Сару все любили, – продолжила Фиона. – Она всем уделяла время. Поэтому то, что кто-то смог такое с ней сотворить, стало для нас сильным ударом.
– Ладно. А как насчет ее семьи?
– У нее нет семьи, насколько мне известно, – откликнулась Фиона. – Эдди, ее муж, умер около двадцати шести лет назад. У нее был сын, который переехал в Австралию, но лет десять назад он погиб в автокатастрофе. Кажется, его звали Стивен.